چرا Dragon ball KAI و Dragon ball Super ترجمه نمیشود ؟

چرا Dragon ball KAI و Dragon ball Super ترجمه نمیشود ؟

Dragon ball Kai

دراگون بال kai درواقع همان فصل ۲ دراگون بال ( دراگون بال z ) است که در سال ۲۰۰۹ با کمی بهبود کیفیت تصویر و رنگ  و با سانسور خون و خشونت در بعضی قسمت ها از شبکه ژاپن پخش شده است . با توجه به سانسور شدن و تغییر موسیقی انیمه در نسخه kai ، تماشای همان فصل ۲ دراگون بال ( dragon ball z ) پیشنهاد میشود . 

 

Dragon ball Super

به دلایل زیر این انیمه ترجمه نمیشود و یا تماشای آن پیشنهاد نمیشود

۱. افت کیفیت در طراحی کاراکترها 

۲٫سانسور خون و افت کیفیت و دقت طراحی عضلات

۳٫عدم خلاقیت در تغییر شکل ( فقط تغییر رنگ ! :()

۴.کپی از فصل ۳ دراگون بال ( Dragon ball GT )

۵ . نابود کردن ابهت و مردانگی و باتجربه بودن کاراکترهای اصلی و تبدیل کردن آنها به کاراکترهایی جوان و بی تجربه و محتاج تمرین و آموزش ( برخلاف سری GT )

  SUPER

 

GT

 

۶. کش دادن بیش از حد قسمت های پایانی دراگون بال z و خراب کردن بخش هایی از داستان بخاطر اشتباهات داستانی در برخی قسمت های سوپر . ( برای مثال درحالی که در قسمت های پایانی z  ، فیریزا را با جسم اصلی خود در جهنم در کنار موجودات پلید دیگر نشان میدهد ولی در دراگون بال سوپر او را در وسط بهشت درحال عذاب کشیدن به شکل مضحک و مسخره ای نشان میدهد ) 

SUPER

Z

۷.(اسپویل داستان ) 

با توجه به اینکه در قسمت پایانی فصل ۳ یعنی GT که در آن گوکو محافظت از زمین را به کاراکتری جدید به نام GOKU JR میسپارد و به زیبایی به داستان پایان داده شد انتظار میرفت از همان کاراکتر اصلی جدید و با ساخت شخصیت هایی جدید و داستانی جدید انیمه بعد از سال ها ادامه یابد ولی برخلاف انتظار تاکتیک تکرار و کش دادن داستان انجام شد . ( فقط برای کسب پول بیشتر از یک انیمه بزرگ)

 

با توجه به این دلایل سایت برای حفظ ارزش سری های قدیمی این انیمه اقدام به ترجمه آن نمیکند و تماشای آن را پیشنهاد نمیکند ولی پیشنهاد میشود بجای دیدن انیمه دراگون بال سوپر ، مانگای آن خوانده شود چون از نظر کیفیت طراحی نزدیک به سری Z میباشد و خون و خشونت هم سانسور نشده است . 

 

انیمه دراگون بال 

 

5 comments

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.